Helena Wästborn och Tommy Krångh.
Helena Wästborn och Tommy Krångh.

De står för årets Mellosnackis

Teckenspråksgestaltningen av Melodifestivalen har blivit en enorm snackis. Nu drivs kampanj för att artisten Tommy Krångh ska skickas till Wien.

ANNONS
|

Många valde att följa årets Melodifestival på SVT Play och SVT 24. Orsak: De karismatiska artisterna som gestaltade bidragen med en blandning av teckenspråk, disko och skådespeleri.

Allra mest hyllas Tommy Krångh, som bland annat gestaltade bidragen Heroes, Möt mig i gamla stan och Jag är fri (Manne lam frijje). Ryktet har spridit sig utomlands och det har startats en kampanj för att ”Skicka Tommy till Wien”.

–Jag har blivit intervjuad av både The Guardian och Daily Mail. Tydligen körs det en kampanj där att jag ska representera England också, säger Tommy Krångh, som dock inte tror på idén.

–Det är väldigt smickrande, men jag tror inte de har förstått att det är skillnad på svenskt och engelskt teckenspråk.

ANNONS

Trots all uppmärksamhet är det inte aktuellt för Krångh och hans kollegor att teckenspråksgestalta Eurovision song contest i Wien.

–Jag har inte hört något från SVT. Dessutom erbjuder Österrike en internationell teckenspråkstolkning, som bygger på amerikanskt teckenspråk, säger han.

Till vardags har han fullt upp i sitt jobb med att utveckla teckenspråksfrågor inom Örebro kommun och har inga andra jobb inplanerade.

–Nej vi har ingenting på gång, tyvärr. Just nu känns det som att vi ska försöka landa i detta. Det finns tankar och idéer men inget klart.

Teckenspråksgestaltningen av Melodifestivalen började 2010, då Tommy Krångh och Helena Wästborn fick gestalta låtarna i Andra chansen. De hade haft showgruppen The Signs i tio år och gett föreställningar med teckenspråksgestaltning.

–Dagen efter blev det så uppmärksammat att vi fick åka till Globen också. Det var ju helt oplanerat så vi fick stå i ett duschrum och jobba, minns Helena Wästborn.

Inför årets festival startade hon eget produktionsbolag för att kunna utveckla och förbättra showen.

–Vi är inte rädda för att prova på nytt och vara pionjärer. Det mesta är korrekt teckenspråk, men med gestaltande förstärkning. Resultatet blir en sorts teckenspråkspoesi.

ANNONS
ANNONS